亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 041 天净沙·春茶画
    窗外枯枝嫩芽,

    门前流水芬花,

    帘内陶杯甘茶。

    杯中情话,

    对面空泪独下。

    ——童风花

    ——218318

    ……

    ……

    又一“曲”。

    我很喜欢。

    模仿的是马致远的《天净沙·秋思》。

    韵应该是对的。

    在《天净沙·秋思》中,前面三句,“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”皆无一动词,便把画面勾勒了出来。

    于是我也学之,作“窗外枯枝嫩芽,门前流水芬花,帘内陶杯甘茶”,也是意在能将画面勾勒而出。

    “夕阳西下”句方有动词出现。

    我便也学之,作“杯中情话”。

    “夕阳西下”的“下”是动词。

    “杯中情话”的“话”也是动词,意为说话。

    “断肠人在天涯”我很难形容这一句给我的感觉,如果非要形容的话,那也只能用“点睛之笔”了。

    我也依循那种感觉,尝试作了“对面空泪独下”。

    春茶画,春天,甘茶,这“曲”如画。

    “画”亦说明这为想象之作,非真。

    窗外有枯枝,枯枝有嫩芽。

    门前有流水,流水有芬花。

    帘内有陶杯,陶杯有甘茶。

    对着杯中,说着情话。

    只因对面空,泪已独自流下……

    若表达得再像小说些,也是可以试试的。

    冬方过,窗外的树依旧有枯枝,可枯枝也已发了嫩芽。

    门前有溪,早开的花也已随风飘下,落在了流水之中,随之而去。

    房里有帘,帘内有人,正对着陶杯饮茶,自言自语。

    隐约可闻,那人正说着情话。

    隐约可见,其对面无人,脸上有泪,已然流下……

    其实这“曲”,隐约有师姐的影子在。

    我是那饮茶人,在说情话。

    那情话的对象便是对面坐着的人。

    可对面是空的,没有人。

    那原本我希望对面坐的人是谁呢?

    应该就是师姐,《情深难测》里提到的师姐……

    因为到了此时,我也只隐约觉得已喜欢上她,但也无法确定。

    所以我内心的情感也还很朦胧,表达也就极其含蓄。

    怎么形容这种含蓄?

    若我不曾真的喜欢过她,恐怕如今连我自己也看不出这“曲”中之真情……
为您推荐