(一
龙将出云而游兮,四方振以雷。
舟即互战而赛兮,两岸挤以人。
端椅而占位兮,观者之情急。
午时而应休兮,然少人乐乎休。
将赛未赛兮,锣声之轻懒。
战且未战兮,鼓音之散漫。
吾独困于无网兮,未有情而待之。
独坐于小溪边兮,孤而烦叹。
叹犹闻得鼓声兮,其谓余战未开矣。
人自旁而来兮,余友且待战无趣矣。
性烦言轻而问兮,晓友手机亦无网矣。
太息是岁屈日之无趣兮,将游于古寨。
难构古寨之往景兮,独叹今之破败。
绘不清此情兮,乃气亦或唯叹而伤矣。
(二
墙存裂缝兮,可知其存之久矣。
屋上生草兮,晓得久无人居矣。
柔草出刚泥兮,叹之无人过久矣。
水有倒影而水浊兮,更气人愚矣。
围墙外树入巷兮,形庇人而意阻人矣。
墙出树而根亦爬兮,无人为事而扰矣。
巷老深且破败兮,三两老人而住矣。
蛛网满絮无虫兮,蛛亦久无来视矣?
墙倒屋露树爬兮,显衰败弥障矣。
庙旧无修益老兮,既少人而理矣。
飞鸟休于檐牙兮,乃无人惊其矣。
猫肥而香睡兮,三两善人喂之矣。
(三
龙息而水面浮瓶兮,叹其何不携于岸以扔。
天边乌云且遮光兮,恨其不知水已足浊乎?
龙游而休于港口兮,无风亦无雨。
人来观舟乐兮,一两白鹭惊而起。
小桥流水犹存兮,惜了人家寥寥无几。
门前尚有岸边兮,缺了妇人来洗衣。
游至足而归家兮,霞落于日月之际。
继而闻得可怖事兮,驱龙人之交战。
交战何为可怖兮,舟翻而几人未游矣。
翻方报以驱龙直撞兮,十余人落水矣。
初闻此事而叹兮,为何行事之甚疯矣。
后思之以较细兮,知文明之风未来矣。
而后思之以较深兮,疑乡人性之保守。
然虽有风至兮,不足强亦吹之不去矣。
——童风花
——218618
……
……
端午有感,仿《离骚》而作《衰扰》。
在那时,我是这样理解“离骚”的:
离,离去。
骚,发牢骚。
离骚,因为离去而发的牢骚。
所以我这“衰扰”是这样解的:
衰,衰败。
扰,扰乱心情。
衰扰,因为衰败而扰乱了心情。
全诗分为三部分,对应当日三个时间段,分别记录当时的事与情。
村里几个寨子都有各自的龙舟,一般每年都会下水比赛,地点便是《敬伯公临景有怀》里提到的大河。
我们寨里还有一处破败的旧寨,就是《人非物非》里提到的旧寨,那日我也曾去游荡过。
(一
午后,龙舟将要出游,四方擂鼓鞭炮之声不断,如龙将要出云而游般,四方亦是雷声不断。
龙舟即将互战比赛,岸边因此挤满人。
早早拿着椅子到岸边占位,是观者心急。
午后本应是休息时,然而却只有少数人安心休息。
将要比赛却还未比赛时,锣声轻懒。
将要互战却还未互战时,鼓声散漫。
独自困于没网络啊,我没有心情去河边等待!
一人坐在小溪边上,孤独、烦躁、感叹啊!
感叹时依旧能听见鼓声,它在告诉我,比赛依旧还未开始。
忽有人自我身旁走来,原来是我的朋友,也是因为等待比赛而感到无趣。
性情烦躁,言语却轻地询问,知道原来他手机也没网络。
感叹今年端午无趣啊!想要去旧寨看看。
一望旧寨,难以描绘其以往的景色,只能独自感叹其如今的破败,哎!
终究还是理不清这是何种情,是生气?或者只是因为感叹而悲伤?
(二
墙面上裂缝的痕迹啊,一看便知其存在已久。
屋顶长满了各种草啊,知道了屋子已久无人居住。
刚硬的水泥地上,长了柔弱的杂草,我感叹,是因为已久无人经过啊!
溪水虽有倒影,水却浑浊,我更气人们愚蠢啊!
围墙外有树伸入巷中,看上去是帮人遮蔽,其实是想阻人通过啊!
墙面长了树而树根亦在爬墙,我烦扰啊,因为已久无人来清理。
巷子很老、很深而且破败啊,只剩三两老人居住了。
蛛网沾满尘絮,却无虫啊,是因为蜘蛛也久无来看吗?
墙倒了、房暴露了、树爬墙了,一切都显得更加衰败啊!
庙本来就旧,如今还不修缮,便显得更加老了啊,因为几乎无人来处理。
飞鸟敢于在檐牙上休息啊,因为无人可使它们受惊!
猫能肥而香睡啊,因为有三两善良老人投喂它们!
大抵他们也孤单吧!
(三
黄昏,无夕阳。
我终究还是独自去看了龙舟。
龙已休息,水面却漂浮着水瓶,我感叹他们为何不带上岸来扔掉。
天边有乌云,遮住了夕阳的光,天地显得灰沉沉、污浊浊,我恨,它是不知水面已足够浑浊了吗?
龙游玩之后,便于港口休息,无风也无雨。
我来观看龙舟,有点开心,却惊了一两只白鹭从水边飞起。
我又循着旧寨的路回家。
小桥流水依旧在这,可惜的是,人家却已寥寥无几。
门前尚有岸边在,只是没了妇人来洗衣。
外出游玩够了,在归家时,晚霞落于日月交替的短暂期间。
回家后又听闻了恐怖的事情,人们驾驭龙舟相撞。
相撞为何恐怖呢?因为舟翻了,舟上人却还有不会游泳的。
翻舟的人却又驾驭龙舟去报仇,直撞得另一舟也落水十余人。
刚听闻这事时,我感慨,为何他们做事能如此疯狂啊!
后来又仔细思索了一会,知道是文明的风气还未吹往这边。
再后来又有更深的思索,怀疑是乡里人的性格比较保守。
如此,哪怕文明之风吹来,不足强亦是无法吹去乡里人这“蛮”性之尘埃……
……
诗里提到的旧寨,我仅取几处有感的景色写入。
然而通过这几处景色,恐怕也难以脑补其大概。
所以,如若想了解“旧寨”的,可尝试去看看我的另一本书——《泪纸》,我曾写过一篇“旧寨赋”,会收入其间。
只是,恐怕也没人看,抑或看了也不懂……